1 Corinthians 9:21
To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.
1 Corinthians 9:21 · King James Version
Meaning
This verse, found in 1 Corinthians 9:21, is Paul's explanation of his approach to sharing the gospel with different people. Paul is emphasizing the importance of being culturally sensitive and adaptable when spreading the message of Christ. He is willing to meet people where they are, whether they are Jews under the law or Gentiles without the law. Paul clarifies that although he is not bound by the law like the Jews, he is still under the law of Christ. This means that he follows the teachings and example of Jesus in order to effectively reach those who do not have the same background or beliefs as him. By being flexible in his approach, Paul aims to connect with a wider audience and ultimately bring more people to faith in Christ.
Theological Overview
One possible theological interpretation of this verse is that the apostle Paul is discussing his mission to reach different groups of people with the message of Christ. The phrase "To them that are without law, as without law" could refer to Paul's willingness to adapt his approach to different cultural contexts in order to effectively communicate the Gospel. By stating that he was "not without law to God, but under the law to Christ," Paul emphasizes his commitment to living in accordance with the teachings of Jesus. This could be seen as a reminder to Christians to prioritize following Christ's example and teachings above all else, even when engaging with those who may not be familiar with the Jewish Law. Overall, this verse highlights the importance of contextualizing the message of salvation in order to effectively reach diverse audiences with the love and truth of Christ.
1 Corinthians 9:21 in other translations
American Standard Version
to them that are without law, as without law, not being without law to God, but under law to Christ, that I might gain them that are without law.
World English Bible
to those who are without law, as without law (not being without law toward God, but under law toward Christ), that I might win those who are without law.
Douay-Rheims
To them that are under the law, as if I were under the law, (whereas myself was not under the law,) that I might gain them that were under the law. To them that were without the law, as if I were without the law, (whereas I was not without the law of God, but was in the law of Christ,) that I might gain them that were without the law.
Geneva Bible (1599)
To them that are without Lawe, as though I were without Lawe, (when I am not without Lawe as pertaining to God, but am in the Lawe through Christ) that I may winne them that are without Lawe: