2 Kings 4:23
And he said, Wherefore wilt thou go to him to day? it is neither new moon, nor sabbath. And she said, It shall be well.
2 Kings 4:23 · King James Version
Meaning
In this verse from the book of 2 Kings, a woman is seeking out the prophet Elisha, but he questions her intentions as it is neither the new moon nor the Sabbath. However, the woman insists that everything will be okay. The significance of this interaction lies in the woman's faith and trust in God, despite the circumstances. She remains calm and unwavering in her belief that Elisha can help her, even when others may question her actions. This verse serves as a reminder to readers to have faith in God's plans and trust that everything will work out in the end. It is a testament to the power of faith and the importance of seeking help and guidance in times of need, even when others may not understand or approve.
Theological Overview
In this verse from 2 Kings 4:23, the woman responds to her husband's question about why she is seeking the prophet Elisha by saying, "It shall be well." The theological interpretation of this response can be seen as a display of faith and trust in God's provision. Despite the circumstances not being conducive for seeking out the prophet, the woman maintains a sense of assurance that everything will work out for the best. This can serve as a reminder for readers to have faith in God's plan even when things may not seem ideal or convenient.
Additionally, a word study of the phrase "It shall be well" can provide further insight into the meaning of the verse. The phrase can be translated from the Hebrew as "Peace" or "Shalom," which goes beyond just the absence of conflict to encompass wholeness, harmony, and prosperity. By using this phrase, the woman is expressing not only her belief that things will turn out fine but also invoking God's divine peace and blessing upon the situation. This highlights the importance of trusting in God's sovereignty and seeking His peace in all circumstances.
2 Kings 4:23 in other translations
American Standard Version
And he said, Wherefore wilt thou go to him to-day? it is neither new moon nor sabbath. And she said, It shall be well.
World English Bible
He said, “Why would you want go to him today? It is neither new moon nor Sabbath.” She said, “It’s alright.”
Douay-Rheims
And he said to her: Why dost thou go to him? to day is neither new moon nor sabbath. She answered: I will go.
Geneva Bible (1599)
And he sayd, Wherefore wilt thou goe to him to day? it is neither newe moone nor Sabbath day. And she answered, All shalbe well.