Features Pricing Bible Library Churches About Sign in Begin

2 Samuel 1:10

So I stood upon him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he was fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither unto my lord.

2 Samuel 1:10 · King James Version

Meaning

This verse comes from the Old Testament, specifically the book of 2 Samuel chapter 1, verse 10. In this passage, an Amalekite man comes to David claiming that he had killed King Saul, who was David's rival for the throne of Israel. The Amalekite believed that by killing Saul, he was doing David a favor, as Saul had been hunting David to kill him. However, instead of rewarding the Amalekite for his deed, David is filled with sorrow and anger at the news of Saul's death. The Amalekite's account of the story reveals that he did not actually kill Saul, but found him wounded on the battlefield and finished him off. In his mind, the Amalekite believed that Saul was already doomed to die, so he decided to take Saul's crown and bracelet as a token of his victory. However, David does not see it as a victory and orders for the Amalekite to be put to death for laying a hand on God's anointed king. This verse serves as a reminder of the consequences of taking matters into one's own hands and the importance of respecting God's appointed leaders.

Theological Overview

The theological interpretation of this verse revolves around themes of justice, righteousness, and providence. Here, the speaker justifies their actions by explaining that they killed their enemy with the knowledge that he could not survive his fall. The act of taking the crown and bracelet from the fallen enemy symbolizes the defeat of evil and the triumph of good. The act of bringing these items to their lord reflects a sense of loyalty and obedience to authority. This verse could also be seen as a demonstration of the concept of divine retribution, where the enemy is punished for their wrongdoings. In terms of word studies, the verb "slew" implies a deliberate and decisive action taken by the speaker. The mention of the crown and bracelet highlights the significance and power associated with these items, indicating the wealth and status of the fallen enemy. Overall, this verse illustrates a complex interplay of moral, political, and theological themes that underscore the speaker's actions and beliefs.

2 Samuel 1:10 in other translations

American Standard Version

So I stood beside him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he was fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither unto my lord.

World English Bible

So I stood beside him, and killed him, because I was sure that he could not live after that he had fallen. I took the crown that was on his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them here to my lord.”

Douay-Rheims

So standing over him, I killed him: for I knew that he could not live after the fall: and I took the diadem that was on his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither to thee, my lord.

Geneva Bible (1599)

So I came vpon him, and slewe him, and because I was sure that hee coulde not liue, after that hee had fallen, I tooke the crowne that was vpon his head, and the bracelet that was on his arme, and brought them hither vnto my lord.