Exodus 18:10
And Jethro said, Blessed be the LORD, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.
Exodus 18:10 · King James Version
Meaning
In this verse from the book of Exodus, Jethro, the father-in-law of Moses, acknowledges the power and deliverance of the LORD, the God of Israel. Jethro praises God for rescuing the Israelites from the oppressive rule of the Egyptians and their tyrannical Pharaoh. The word "blessed" expresses Jethro's gratitude and reverence towards the LORD for His mighty acts of deliverance. This verse serves as a reminder of God's faithfulness and power in fulfilling His promises to His people. It highlights the importance of acknowledging and giving thanks to God for His continuous intervention and protection. Jethro's declaration of blessing emphasizes the need for the Israelites to recognize and appreciate God's sovereignty in their lives. Overall, this verse conveys the message of gratitude for the LORD's deliverance and the importance of praising Him for His saving acts throughout history.
Theological Overview
Within this verse from the book of Exodus, we see Jethro acknowledging and praising the Lord for the deliverance of the Israelites from the oppressive hand of the Egyptians and Pharaoh. The term "Blessed be the LORD" signifies a deep sense of gratitude and reverence towards God for his mighty acts of salvation. The word "delivered" emphasizes the idea of being rescued or set free from a place of bondage or captivity. In this context, it highlights the miraculous intervention of God on behalf of his people, demonstrating his power and faithfulness. Jethro's declaration not only honors God's sovereignty and provision but also serves as a reminder of the importance of acknowledging and giving thanks for the deliverance and protection we receive from the Lord in our own lives.
Exodus 18:10 in other translations
American Standard Version
And Jethro said, Blessed be Jehovah, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.
World English Bible
Jethro said, “Blessed be Yahweh, who has delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.
Douay-Rheims
And he said: Blessed is the Lord, who hath delivered his people out of the hand of Egypt.
Geneva Bible (1599)
Therfore Iethro sayd, Blessed be the Lord who hath deliuered you out of the hande of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh: who hath also deliuered the people from vnder the hand of the Egyptians.