Ezekiel 26:17
And they shall take up a lamentation for thee, and say to thee, How art thou destroyed, that wast inhabited of seafaring men, the renowned city, which wast strong in the sea, she and her inhabitants, which cause their terror to be on all that haunt it!
Ezekiel 26:17 · King James Version
Meaning
This verse is from the book of Ezekiel in the Old Testament and describes a lamentation for a once thriving city that has been destroyed. The city is referred to as being inhabited by seafaring men, known for their strength and prowess on the sea. The destruction of this renowned city leaves those who knew it in awe, questioning how such a prosperous and powerful city could fall. The imagery in this verse evokes a sense of loss and devastation, highlighting the impact of the city's downfall on its inhabitants and all who were familiar with it. The verse serves as a reflection on the transient nature of power and the consequences of destruction, prompting readers to consider the fragility of human achievements and the inevitable decline of worldly empires.
Theological Overview
Upon studying this verse in Ezekiel 26:17, one can interpret it to be a prophecy of lamentation over the destruction of Tyre, a once flourishing city filled with seafaring men. The city is described as strong in the sea, instilling fear in all who visited. The word "lamentation" indicates a funeral song or a funeral rite which will be performed for Tyre. The verse reflects the mourning and disbelief of those who witness the downfall of this renowned city. The mention of seafaring men emphasizes the maritime nature of Tyre, highlighting its significance as a trading hub. The city's strength in the sea underscores its former grandeur and power. The inhabitants of Tyre caused terror to all who approached it, further illustrating the city's influence and dominance. Overall, this verse serves as a reminder of the fleeting nature of worldly power and the consequences of pride and sin.
Ezekiel 26:17 in other translations
American Standard Version
And they shall take up a lamentation over thee, and say to thee, How art thou destroyed, that wast inhabited by seafaring men, the renowned city, that was strong in the sea, she and her inhabitants, that caused their terror to be on all that dwelt there!
World English Bible
They shall take up a lamentation over you, and tell you, How you are destroyed, who were inhabited by seafaring men, the renowned city, who was strong in the sea, she and her inhabitants, who caused their terror to be on all who lived there!
Douay-Rheims
And taking up a lamentation over thee, they shall say to thee: How art thou fallen, that dwellest in the sea, renowned city that wast strong in the sea, with thy inhabitants whom all did dread?
Geneva Bible (1599)
And they shall take vp a lamentation for thee, and say to thee, Howe art thou destroyed, that wast inhabited of the sea men, the renoumed citie which was strong in the sea, both she and her inhabitants, which cause their feare to be on all that haunt therein!