Genesis 43:8
And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.
Genesis 43:8 · King James Version
Meaning
In this verse from the book of Genesis, Judah is speaking to his father Israel, also known as Jacob. Judah is pleading with his father to allow Benjamin, the youngest brother, to go with him on their journey. Judah emphasizes the importance of Benjamin joining them by stating that their survival depends on it. He explains that they need to go and get food in order to live and not die, not just for themselves but for their father and their little ones as well. This verse showcases Judah's concern for the well-being of his family and his willingness to take on the responsibility of caring for them. It also reflects the themes of family loyalty, unity, and the importance of working together to ensure survival in times of need.
Theological Overview
In this verse from the book of Genesis, we see Judah speaking to his father Israel, asking for permission to take Benjamin, the youngest brother, with them on their journey. Through a theological interpretation of this verse, we can see that Judah's plea to his father reflects a sense of responsibility and care for the well-being of his family. Judah emphasizes the importance of ensuring the survival of both his brothers and their father, as well as their little ones. The use of the word "lad" also carries significance, as it highlights the vulnerability and innocence of Benjamin. This verse demonstrates Judah's willingness to protect and provide for his family, showing a sense of unity and compassion among the brothers. By examining the context and word choices in this passage, we can gain a deeper understanding of the familial dynamics and values at play in this narrative.
Genesis 43:8 in other translations
American Standard Version
And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.
World English Bible
Judah said to Israel, his father, “Send the boy with me, and we’ll get up and go, so that we may live, and not die, both we, and you, and also our little ones.
Douay-Rheims
And Juda said to his father: Send the boy with me, that we may set forward, and may live: lest both we and our children perish.
Geneva Bible (1599)
Then sayde Iudah to Israel his father, Send the boy with mee, that we may rise and goe, and that we may liue and not dye, both we, and thou, and our children.