Isaiah 23:2
Be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished.
Isaiah 23:2 · King James Version
Meaning
This verse from the book of Isaiah 23:2 is a warning to the inhabitants of the isle to be still and pay attention. The reference to the merchants of Zidon who pass over the sea and have replenished the land highlights the commercial activity and wealth that have influenced the people of the isle. The verse serves as a reminder for the people to pause in their busyness and reflect on the source of their prosperity. It calls for a moment of introspection and a recognition of the role that outside influences have played in shaping their lives. The mention of Zidon, a prominent Phoenician city known for its trade and commerce, emphasizes the power and influence of wealth on society. It serves as a cautionary message to not become overly reliant on material possessions and to remember the importance of stillness and reflection amidst the hustle and bustle of daily life.
Theological Overview
In this verse, the call to "Be still, ye inhabitants of the isle" is a command for the people of the land to quiet themselves and pay attention. The reference to the merchants of Zidon emphasizes that the inhabitants have been enriched by trade and commerce. The word "replenished" here implies that the people of the land have been filled or satisfied, possibly materially. From a theological perspective, this verse can be interpreted as a reminder for people to stop and reflect on their blessings, recognizing where their provisions come from. It serves as a caution against becoming too focused on material wealth and highlights the importance of stillness and contemplation in a fast-paced world. The reference to Zidon, known for its trade and prosperity, adds depth to the verse by connecting it to the broader context of economic influences and worldly distractions. Overall, this verse encourages a moment of pause and gratitude amidst the busyness of life.
Isaiah 23:2 in other translations
American Standard Version
Be still, ye inhabitants of the coast, thou whom the merchants of Sidon, that pass over the sea, have replenished.
World English Bible
Be still, you inhabitants of the coast, you whom the merchants of Sidon, that pass over the sea, have replenished.
Douay-Rheims
Be silent, you that dwell in the island: the merchants of Sidon passing over the sea, have filled thee.
Geneva Bible (1599)
Be still, yee that dwell in the yles: the marchantes of Zidon, and such as passe ouer the sea, haue replenished thee.