Features Pricing Bible Library Churches About Sign in Begin

Isaiah 37:19

And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone: therefore they have destroyed them.

Isaiah 37:19 · King James Version

Meaning

In this verse, it is explained that the idols worshipped by some people were not actually gods at all, but rather man-made creations of wood and stone. The act of casting these false gods into the fire symbolizes their complete destruction and emphasizes their powerlessness and lack of divine nature. By destroying these idols, the people are acknowledging the true nature of their beliefs and rejecting the worship of false gods. This verse serves as a reminder that true faith and worship should be directed towards a higher power, rather than material objects created by human hands. It teaches us to be mindful of what we place our trust in and to focus on the spiritual rather than the material in our quest for divine connection.

Theological Overview

In this verse, the phrase "cast their gods into the fire" illustrates the act of destroying false idols that were worshipped by people in ancient times, revealing the powerlessness of these man-made creations. "For they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone" serves as a theological interpretation highlighting the folly of worshiping objects crafted by human hands rather than the one true God. By recognizing the insignificance of these idols, the verse emphasizes the importance of true faith in the divine rather than putting trust in material objects. The word study of "destroyed" implies a deliberate and intentional action taken by those who have come to understand the emptiness and falsehood of their idols as they seek to rid themselves of these false gods. Ultimately, this verse presents a powerful message about the futility of worshiping false gods and the importance of turning to the true God who is worthy of our devotion.

Isaiah 37:19 in other translations

American Standard Version

and have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone; therefore they have destroyed them.

World English Bible

and have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men’s hands, wood and stone; therefore they have destroyed them.

Douay-Rheims

And they have cast their gods into the fire, for they were not gods, but the works of men's hands, of wood and stone: and they broke them in pieces.

Geneva Bible (1599)

And haue cast their gods in ye fire: for they were no gods, but the worke of mans hands, euen wood or stone: therefore they destroyed them.