Features Pricing Bible Library Churches About Sign in Begin

Isaiah 51:3

For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.

Isaiah 51:3 · King James Version

Meaning

This verse from the book of Isaiah in the Bible speaks of the comfort and restoration that the Lord will bring to Zion, symbolizing His people. It signifies the promise of God to bring renewal and transformation to places that were once desolate and barren. By comparing the wasteland to Eden and the desert to the garden of the Lord, the verse conveys the idea of abundant blessings and prosperity that will be bestowed upon Zion. The imagery of joy, gladness, thanksgiving, and the voice of melody further emphasize the sense of restoration and happiness that will be experienced in these once barren places. Overall, this verse is a powerful reminder of the divine comfort and blessings that the Lord promises to his people, turning their sorrows into joy and their desolation into abundance.

Theological Overview

In this verse, the promise of comfort and restoration for Zion is presented in vivid imagery. The word 'comfort' in this context carries with it the connotation of consolation and encouragement in the midst of desolation and ruin. The mention of 'waste places', 'wilderness', and 'desert' underscores the extent of the devastation that will be transformed by the Lord into vibrant, flourishing landscapes reminiscent of the paradise of Eden. This transformation signifies not just physical restoration, but spiritual renewal as well, as Zion is likened to the garden of the Lord. The accompanying themes of joy, gladness, thanksgiving, and melody speak to the profound sense of celebration and worship that will characterize this renewed state. Through this promise, the Lord demonstrates His power to bring beauty out of barrenness and to bring hope in the midst of despair, offering a glimpse of the ultimate restoration that awaits His people.

Isaiah 51:3 in other translations

American Standard Version

For Jehovah hath comforted Zion; he hath comforted all her waste places, and hath made her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Jehovah; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.

World English Bible

For Yahweh has comforted Zion; he has comforted all her waste places, and has made her wilderness like Eden, and her desert like the garden of Yahweh; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.

Douay-Rheims

The Lord therefore will comfort Sion, and will comfort all the ruins thereof: and he will make her desert as a place of pleasure, and her wilderness as the garden of the Lord. Joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of praise.

Geneva Bible (1599)

Surely the Lord shall comfort Zion: he shall comfort all her desolations, and he shall make her desert like Eden, and her wildernes like the garden of the Lord: ioy and gladnesse shalbe founde therein: praise, and the voyce of singing.