Isaiah 60:10
And the sons of strangers shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee: for in my wrath I smote thee, but in my favour have I had mercy on thee.
Isaiah 60:10 · King James Version
Meaning
The verse "And the sons of strangers shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee: for in my wrath I smote thee, but in my favour have I had mercy on thee." speaks to the idea of redemption and restoration. This verse highlights how even those who were previously outside the community will come to rebuild and support the people of God. It symbolizes a change in fortune for the people, transitioning from a state of destruction and punishment to one of blessing and mercy. The verse demonstrates the power of forgiveness and grace, showing that even in times of wrath, God's mercy ultimately prevails. It serves as a reminder that God's love and favor can overcome any hardship or obstacle, bringing about a new beginning and a renewed sense of hope for the future.
Theological Overview
In this verse, the phrase "sons of strangers" refers to foreigners or Gentiles who are not part of the covenant community of Israel. The imagery of these foreigners building up the walls of Jerusalem symbolizes their contribution to the restoration and strengthening of the city. This can be seen as a fulfillment of the prophecy that God's kingdom will be a place of unity and inclusion for all nations. Additionally, the reference to their kings serving Israel highlights the reversal of roles, where those who were once enemies of God's people now serve them in humility and submission. The verse also juxtaposes God's wrath and favor, emphasizing His sovereignty and control over the fate of Israel. Despite the consequences of their disobedience, God shows mercy and extends His favor to His people, demonstrating His enduring faithfulness and love.
Isaiah 60:10 in other translations
American Standard Version
And foreigners shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee: for in my wrath I smote thee, but in my favor have I had mercy on thee.
World English Bible
“Foreigners shall build up your walls, and their kings shall minister to you: for in my wrath I struck you, but in my favor have I had mercy on you.
Douay-Rheims
And the children of strangers shall build up thy walls, and their kings shall minister to thee: for in my wrath have I struck thee, and in my reconciliation have I had mercy upon thee.
Geneva Bible (1599)
And the sonnes of strangers shall builde vp thy walles, and their Kings shall minister vnto thee: for in my wrath I smote thee, but in my mercie I had compassion on thee.