Job 19:27
Whom I shall see for myself, and mine eyes shall behold, and not another; though my reins be consumed within me.
Job 19:27 · King James Version
Meaning
This verse is from the book of Job in the Old Testament of the Bible. In this verse, Job is expressing his faith and hope in seeing God face to face. Job declares that despite all his suffering and trials, he believes that he will see God with his own eyes and not another's. The phrase "though my reins be consumed within me" can be interpreted as Job acknowledging the depth of his suffering and pain, yet still holding on to his belief in a personal encounter with God. This verse reflects Job's unwavering faith and trust in the ultimate goodness and justice of God, despite his circumstances. It serves as a reminder to readers to hold fast to their faith even in the midst of adversity, knowing that one day they will see God and all their questions will be answered.
Theological Overview
In this verse, the speaker expresses a deep longing to see God face to face. The phrase "Whom I shall see for myself, and mine eyes shall behold, and not another" reflects a personal and intimate desire to experience a direct encounter with the divine. The mention of the speaker's "reins be consumed within me" suggests a profound internal longing and yearning that has consumed their very being. The theological interpretation of this verse emphasizes the human desire for a personal relationship with God, a desire to know and see Him in a way that transcends mere intellectual knowledge. This verse highlights the importance of experiencing God firsthand, beyond hearsay or second-hand accounts, reinforcing the idea of a deep and personal relationship with the divine. The word "reins" in this context refers to the innermost part of a person, symbolizing the deep-seated desire and passion the speaker feels towards God. Overall, this verse conveys a powerful message about the yearning for a close and personal encounter with the Almighty.
Job 19:27 in other translations
American Standard Version
Whom I, even I, shall see, on my side, And mine eyes shall behold, and not as a stranger. My heart is consumed within me.
World English Bible
Whom I, even I, shall see on my side. My eyes shall see, and not as a stranger. “My heart is consumed within me.
Douay-Rheims
Whom I myself shall see, and my eyes shall behold, and not another: this my hope is laid up in my bosom.
Geneva Bible (1599)
Whome I my selfe shall see, and mine eyes shall beholde, and none other for me, though my reynes are consumed within me.