Matthew 15:6
And honour not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.
Matthew 15:6 · King James Version
Meaning
In this verse, Jesus is addressing the Pharisees and scribes who are criticizing his disciples for not following the tradition of washing their hands before eating, as was the custom of the Jewish elders. Jesus rebukes them by pointing out that their focus on external rituals has caused them to neglect the commandments of God, such as honoring one's parents. By prioritizing man-made traditions over God's commandments, they have missed the true essence of the law. Jesus emphasizes the importance of obeying God's commandments rather than adhering to traditions that have been created by humans. He challenges them to reconsider their priorities and to refocus on what truly matters in following God's will. This verse serves as a reminder to prioritize the heart of the law and not get caught up in rituals or traditions that may detract from the core principles of faith and obedience.
Theological Overview
One possible theological interpretation of this verse from the book of Matthew is that Jesus is criticizing the religious leaders of his time for placing their traditions above the commandments of God. In this particular instance, he is addressing the practice of Corban, where people could declare their belongings as dedicated to God and therefore exempt from being used to support their parents in their old age. By doing so, they were dishonoring their father and mother, directly contradicting one of the Ten Commandments. Jesus is emphasizing the importance of upholding the true spirit of God's commandments rather than getting caught up in legalistic practices that go against the fundamental principles of love and respect for one's parents. This verse serves as a reminder to prioritize the intent behind God's laws over following rituals and traditions that may stray from their intended purpose.
Matthew 15:6 in other translations
American Standard Version
he shall not honor his father. And ye have made void the word of God because of your tradition.
World English Bible
he shall not honor his father or mother.’ You have made the commandment of God void because of your tradition.
Douay-Rheims
And he shall not honour his father or his mother: and you have made void the commandment of God for your tradition.
Geneva Bible (1599)
Though hee honour not his father, or his mother, shalbe free: thus haue ye made the commandement of God of no aucthoritie by your tradition.