Matthew 27:40
And saying, Thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, save thyself. If thou be the Son of God, come down from the cross.
Matthew 27:40 · King James Version
Meaning
This verse from the Bible, found in the Gospel of Matthew, Chapter 27, is often misunderstood without context. The statement is made by the religious leaders and passersby mocking Jesus while he is crucified on the cross. They challenge him, questioning his ability to save himself if he truly is the Son of God as he claimed. The irony in their words is that Jesus, who had the power to perform miracles and save himself from the cross, chose instead to endure the suffering and sacrifice for the salvation of humanity. The statement reflects the lack of understanding and faith of those who witnessed Jesus' crucifixion, as they were unable to grasp the depth of the sacrifice and love he was demonstrating through his act of selflessness.
Theological Overview
This verse is often interpreted as a key moment in the crucifixion of Jesus, where the religious leaders and bystanders challenge him to save himself if he truly is the Son of God. The phrase "Thou that destroyest the temple, and buildest it in three days" is a reference to a statement Jesus made earlier regarding the temple of his body being destroyed and raised again in three days. This can be seen as a foreshadowing of his resurrection. The use of the term "Son of God" is significant, as it highlights the questioning of Jesus' identity and the challenge to prove his divinity by coming down from the cross. However, Jesus' refusal to save himself in this moment demonstrates his obedience to fulfill the purpose of his sacrificial death on the cross for the salvation of humanity. The theological interpretation of this verse often focuses on the themes of redemption, sacrifice, and Jesus' willingness to endure suffering for the sake of others.
Matthew 27:40 in other translations
American Standard Version
and saying, Thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, save thyself: if thou art the Son of God, come down from the cross.
World English Bible
and saying, “You who destroy the temple, and build it in three days, save yourself! If you are the Son of God, come down from the cross!”
Douay-Rheims
And saying: Vah, thou that destroyest the temple of God and in three days dost rebuild it: save thy own self. If thou be the Son of God, come down from the cross.
Geneva Bible (1599)
And saying, Thou that destroyest ye Temple, and buildest it in three dayes, saue thy selfe: if thou be ye Sonne of God, come downe from ye crosse.