Features Pricing Bible Library Churches About Sign in Begin

Proverbs 5:19

Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.

Proverbs 5:19 · King James Version

Meaning

In this verse, the loving hind and pleasant roe symbolize qualities of tenderness, gracefulness, and beauty. The imagery of these gentle and loving animals reflects the ideal characteristics of a wife or partner in a loving relationship. The reference to breasts satisfying thee at all times speaks to the physical aspect of intimacy in a marital relationship, emphasizing the importance of mutual satisfaction and fulfillment. Additionally, the mention of being ravished always with her love highlights the intensity and passion that should be present in a loving partnership. Overall, this verse serves as a reminder of the importance of love, tenderness, and mutual satisfaction in a fulfilling and lasting relationship.

Theological Overview

The theological interpretation of this verse from the book of Proverbs emphasizes the idea of marital intimacy and the importance of being satisfied with one's partner. The comparisons to a loving hind and pleasant roe suggest qualities of gentleness, grace, and beauty that should characterize a wife. The reference to breasts satisfying thee at all times conveys the idea of physical and emotional fulfillment within the marriage relationship. This verse highlights the importance of mutual love and passion in a marriage, encouraging husbands to be constantly enraptured by their wives' love. Overall, this passage underscores the significance of intimacy, satisfaction, and mutual love within the sacred institution of marriage, emphasizing the beauty of a committed and loving relationship between husband and wife in the eyes of God.

Proverbs 5:19 in other translations

American Standard Version

[ As] a loving hind and a pleasant doe, Let her breasts satisfy thee at all times; And be thou ravished always with her love.

World English Bible

A loving doe and a graceful deer— let her breasts satisfy you at all times. Be captivated always with her love.

Douay-Rheims

Let her be thy dearest hind, and most agreeable fawn: let her breasts inebriate thee at all times: be thou delighted continually with her love.

Geneva Bible (1599)

Let her be as the louing hinde and pleasant roe: let her brests satisfie thee at all times, and delite in her loue continually.