Deuteronomy 2:28
Thou shalt sell me meat for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet;
Deuteronomy 2:28 · King James Version
Meaning
This verse from the book of Deuteronomy highlights the importance of fair trade and hospitality. It emphasizes the idea that one should be willing to pay for the goods and services they receive. In this context, the speaker is asking to purchase food and water in order to sustain themselves during their journey. By stating their intention to pass through on foot, the verse also suggests a sense of humility and respect for the land they are traveling through. The verse can be seen as a reminder to treat others with fairness and respect, even when in need. It serves as a reminder to value the labor and resources of others by being willing to compensate them fairly. Overall, this verse encapsulates the values of reciprocity, honesty, and kindness in human interactions.
Theological Overview
In this verse, the speaker is expressing the need to purchase food and water for sustenance while passing through a certain area. The request for food and water in exchange for money reflects the basic necessity of sustenance in a journey. The theological interpretation of this verse highlights the theme of dependency on God's provision for our basic needs. It emphasizes the idea that humans are reliant on God's provision for their physical sustenance, even in times of travel or hardship. Additionally, the verse can serve as a reminder of the importance of generosity and hospitality towards travelers and those in need. It prompts readers to consider how they can extend help to others, just as the speaker in the verse is seeking assistance for their journey. Overall, this verse underscores the significance of relying on God's provision and extending compassion to those in need, even in the midst of challenging circumstances.
Deuteronomy 2:28 in other translations
American Standard Version
Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet,
World English Bible
You shall sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink. Just let me pass through on my feet,
Douay-Rheims
Sell us meat for money, that we may eat: give us water for money and so we will drink. We only ask that thou wilt let us pass through,
Geneva Bible (1599)
Thou shalt sell me meate for money, for to eate, and shalt giue me water for money for to drinke: onely I will go through on my foote,