Deuteronomy 29:19
And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:
Deuteronomy 29:19 · King James Version
Meaning
This verse from the book of Deuteronomy warns against the dangers of complacency and self-deception. When a person hears about the consequences of disobedience and sin, they may convince themselves that they are exempt from such punishments. The verse depicts a person who, despite knowing the risks of their actions, reassures themselves that they will have peace even as they continue to indulge in sinful behavior. The imagery of adding drunkenness to thirst highlights the foolishness of seeking temporary pleasure while ignoring the potential consequences. This verse serves as a cautionary reminder to not be swayed by the desires of the heart and to instead heed the warnings of God. It emphasizes the importance of self-reflection, accountability, and obedience in order to avoid the pitfalls of arrogance and self-delusion. By acknowledging the reality of sin and its consequences, individuals can strive towards true peace and righteousness in their lives.
Theological Overview
Theological interpretation of this verse from Deuteronomy 29:19 reveals a warning against forsaking God's laws and turning to idolatry. The phrase "walk in the imagination of mine heart" suggests following one's own desires instead of following God's commands, leading to spiritual emptiness and degradation. The mention of adding "drunkenness to thirst" symbolizes seeking temporary satisfaction in worldly pleasures rather than finding true fulfillment in a relationship with God. The verse emphasizes the consequences of disobedience and the danger of self-deception in believing that peace can be found apart from God's guidance. Through this passage, believers are urged to reflect on their actions and remain faithful to God's word to avoid the pitfalls of sin and idolatry.
Deuteronomy 29:19 in other translations
American Standard Version
and it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry.
World English Bible
and it happen, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, “I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry.”
Douay-Rheims
And when he shall hear the words of this oath, he should bless himself in his heart saying: I shall have peace, and will walk on in the naughtiness of my heart: and the drunken may consume the thirsty,
Geneva Bible (1599)
So that when he heareth the words of this curse, he blesse him selfe in his heart, saying, I shall haue peace, although I walke according to the stubburnes of mine owne heart, thus adding drunkennesse to thirst.