Features Pricing Bible Library Churches About Sign in Begin

Jeremiah 18:22

Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

Jeremiah 18:22 · King James Version

Meaning

This verse from the book of Jeremiah is a plea for help as the speaker anticipates a sudden attack from his enemies. The cry from their houses signifies the distress and alarm that will be caused by the impending attack. The speaker is asking for a warning to be sounded so that the people can be prepared for the troop that is coming upon them. The people mentioned in the verse had plotted against the speaker by digging a pit and setting snares for his feet. The speaker is calling for justice to be served as a response to the treacherous actions of his enemies. This verse serves as a reminder of the dangers of deceit and betrayal, as well as a call for God's protection and intervention in times of trouble.

Theological Overview

In this verse, the phrase "Let a cry be heard from their houses" signifies an outcry or distress that will come upon the individuals who have plotted against the speaker. It portrays a sense of impending judgment or retribution for their actions. The imagery of a troop suddenly arriving reflects a swift and unexpected punishment that will befall those who have set traps for the speaker. The act of digging a pit and hiding snares represents a deceitful and treacherous scheme aimed at causing harm to the speaker. The use of these metaphors highlights the malicious intent of the individuals being addressed and emphasizes the need for divine intervention to protect the speaker from harm. Overall, this verse serves as a reminder of the consequences of plotting against others and the importance of relying on God for protection and deliverance.

Jeremiah 18:22 in other translations

American Standard Version

Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

World English Bible

Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly on them; for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.

Douay-Rheims

Let a cry be heard out of their houses: for thou shalt bring the robber upon them suddenly: because they have digged a pit to take me, and have hid snares for my feet.

Geneva Bible (1599)

Let the crye bee heard from their houses, when thou shalt bring an hoste suddenly vpon them: for they haue digged a pit to take me, and hid snares for my feete.